Dongli's profile华丽的笙箫,远方的共鸣PhotosBlogLists Tools Help

Dongli Zhang

O-O

心后面的一些东西
我的近读近看近喜
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 

华丽的笙箫,远方的共鸣

每一块石头都有灵,每个人心中都有一个Laputa——真诚,和谐,宁静,神明与关爱
Photo 1 of 7
August 08

被浪漫化的背包

首先,为早早离开中国而阴错阳差地失去和大家的聚会的机会表达真诚的歉意!感谢耗子的大力支持并向他超人般的组织能力表示敬佩!
每一次说相见,却每一次都错过。我是个很不善于和老友保持联系的人,但是要知道你们绝对是我最珍视的一些人。
不列颠的经历已成为我的一个重要转折点,也许你们能从我现在和以后的日志里找出蛛丝马迹。
在没有好相机的情况下玩味光影是一件令人受挫而有充满挑战的事。光圈可以用对焦控制,对快门却无能为力,庆幸英国的风景和天气还争气。每一张满意的照片都要用五六张来对比,以至于我在五天之内换了四副电池。
可惜长久不练中文,我已只能用片段记录下旅行的感受。每一句都是给你给自己的礼物。
 
爱丁堡
 
灰色的城市  所有地点都在步行范围之内 
充满发现的城市  清晨搭着板凳挂饰品的店员  街头鼓着嘴巴吹风笛的男孩  亲和质朴的出租车司机  风靡各小酒馆的地下爵士队
一个从古老中渗透活力的城市 这是一种依附在古老的底蕴上张弛有度的活力
 
北苏格兰
 
定义为静心 宽心 启心的旅程
——消释过去,重新开始。之前发现自己对自己处理感情的态度不再信任,需要在没有手机信号和网络的时间地点重新拾掇散落的心绪。
 
看天渐晴 云渐开
想象与自然融汇的欣喜与纯美
 
奔放直爽的苏格兰小伙子 清醇沉淀的威士忌 零星点缀的屋落城堡
绕着教堂尖顶飞旋的海鸥 在阳光映射下透亮得像冰山的白云
 
高地的风景让我怀念四川的若尔盖大草原与康定。比起高地,它们更粗犷,野性与神制。苏格兰的山冈平川则多了一份开阔,恬美与高贵。
然而平坦的柏油道路和往来穿行的重型卡车依然彰显着工业延伸的痕迹。但古老的小镇中没有五星级饭店的突兀,所有的不和谐都被掩藏得很好。
 
最大的遗憾是苏格兰所有的行程都被安排好了,本该多一份随意。因此很为自己最后取消去Glasgow回到伦敦的突然决定而自豪。
 
牛津
 
因为发洪水的缘故没有“撑一竿长蒿,向青草更青处漫溯”,但大学里典雅恢宏的建筑也着实让我倾心不已。
 
August 01

我的名字

这两天看的一本书里有关于栎树的描述:
For the organizations' logo, Drayton chose an oak tree. Not only is an oak a tough tree, resistant to drought, that sets down long deep roots, it is a "wonderful, spreading tree" affording much shade, that is often used as a meeting place in villages.  It also reminded Drayton of the proverb:" From little acorns do great trees grow."
 
从来没有深究过自己名字的含义. 之前爸爸本来想用"采菊东篱下, 悠然见南山"里的"篱",但是考虑到下面有个离开的离, 不吉利(不过现在终于还是离他们很远了), 于是又改成了有快乐的乐的"栎"字. 我相信名字对人的性格和发展的作用是深远的. 夏天生的人本来热情奔放, 我却兼收了"冬"蕴藏的冷淡与孤傲. 希望自己能继承栎树坚韧博大的品格. 我为我的名字而骄傲.
 
顺便给大家推荐一下这本书:
《如何改变世界:社会企业家和新思想的威力》
在伦敦开会的时候,主办方给每个人送了一本。这两天一直在看,感觉非常具有前瞻性并启人思考,促人行动。前两天突然听说已经出了中文版,甚喜,与君享。
站在公民社会前端,用主动性,决心,智慧和百折不挠的精神引领NGO和有责任的企业的这群人已经被赋予了一个新名词,现在还没有一个具体的定义,但已经受到相当大的重视,称为"social entrepreneur",暂时翻译成社会性创业家。与传统的商业意义上的"entrepreneur"一样, SE具有很多企业创业家的品质,比如敢于冒险,拥有广泛的社会资源,善于领导人和选择人等等,并且同样做的是颠覆社会现有的系统和结构的事情,比如诺贝尔获奖者Gremeen Yunus向低收入人群提供小额贷款,让他们可以有原始资本做自己的小本经营,减少了贫困;Bill Gates用微软改变了信息交换和人与世界交流方式,这两者的商业价值出发点不同,但是社会颠覆性是一样的。不同点在于SE不一定创办盈利性的组织,主要集中于解决社会问题。
June 24

from claire

一个人旅行
一个人弹琴

May 05

我的短篇小说--大提琴

两条平行线无心的交错,留不下名字和历史,但承载心灵击撞的物介成为永恒.
生活可以像城角的街道一样潮湿乏味,却总有偶然萌发的微笑,虽然短暂但是明亮过一生. 
(一直很想学大提琴,想拥有那稳重的气质,流云般的荡漾.但没有钱,没有时间.只有把自己的心境寄托在文字上.共飨.)


Le Violoncelle

C’est la scène où il s’est trouvé mille fois. Le même jour de pluie. Le même petit parapluie. Le même violoncelle à côté de lui. Il est d’un certain âge et de taille moyenne. Il porte un manteau et un chapeau. Il fait un peu froid, donc il met sa main dans la poche du manteau. Un artiste fait une peinture derrière lui. Les voitures passent lentement devant lui. Il attend silencieusement près de la rue, et il ne regarde rien. Mais étrangement, à ce moment, il ne peut plus marcher. Il attend. Il attend. Le temps s’arrête. Avec le violoncelle, il attend...

Il est né dans une petite ville dehors de Paris avant La Seconde Guerre Mondiale. Sa mère était institutrice de musique dans une école. Elle lui avait enseigné à jouer du violoncelle quand il avait été petit. Il voulait toujours étudier la musique à Paris et voyager dans le monde entier. Mais depuis que son père est mort de la variole, sa mère voulait qu’il devienne médecin. Finalement, il est sorti de la maison quand il avait 17 ans, avec son cher violoncelle, et il a pris un train pour Paris.

Il a rencontré une vieille femme sympathique dans le train. Elle possédait une bibliothèque privée qu’elle a héritée de sa famille, et elle avait besoin de quelqu’un qui s’occupe de la bibliothèque. Elle lui permettait d’habiter à la bibliothèque et elle lui donnait un salaire modeste. Donc il a commencé une nouvelle vie. Il allait à une classe de violoncelle chaque weekend. Mais c’était très cher de prendre la classe, donc il jouait du violoncelle sur le pont à côté de la bibliothèque après le travail tous les jours pour gagner de l’argent.

Quand le soleil était parallèle au pont, c’était le moment où il commençait à jouer. Il se plongeait toujours tellement dans sa musique qu’il fermait les yeux et oubliait les environs. Un jour, pendant qu’il jouait, il s’est arrêté tout à coup et a ouvert ses yeux. Une fille était debout devant lui. Elle semblait avoir autour de 17 ans. Elle avait les cheveux ondulés et les yeux bruns. Elle portait une longue robe blanche et un chapeau blanc, teintés par la lumière du coucher de soleil. Elle lui a donné un sourire, qui était le plus pur qu’il avait vu. Pendant une minute, ils n’ont rien parlé. Puis elle s’est approchée et est resté à côté de lui. Il a recommencé la musique et a joué jusqu’à la nuit.

Il se retrouvait avec la fille près du réverbère sur le pont chaque jour. Il jouait avec tout son cœur. C’était le moment où il était le plus heureux de sa vie. Mais elle ne pouvait pas parler parce qu’elle n’avait pas une voix. Donc il ne savait jamais son nom. Un jour, après deux mois, il a vu un nouveau violoncelle mit à côté du réverbère quand il est arrivé. Il y avait une note avec son nom attachée au violoncelle. Il a attendu la fille, mais elle n’est pas venue.

Elle n’est jamais venue depuis ce jour.

La vieille femme de la bibliothèque est morte quand il avait 25 ans, et elle lui a laissé la bibliothèque. Il ne prend plus de classe, mais il joue encore sur le pont tous les jours. Il attend encore. Il prend le violoncelle partout. Pour lui, ce n’est pas seulement un violoncelle. C’est une âme, une âme avec l’élégance de la fille, avec son sourire.

…Il revient finalement, et il traverse la rue avec son violoncelle.

L’artiste derrière lui a fini sa peinture et commence à ranger ses outils. La peinture se mouille un peu, celle où il y a une fille à la longue robe blanche, au chapeau blanc, et aux cheveux ondulés.

April 07

距离

这个话题老得掉牙, 记得高中语文课就经常写关于"距离"的作文. 不过对于一个概念的感受是可以更新的.
 
有些距离, 不管再远都可以跨越.
地理课上讲, 太平洋正以每年几厘米的速度缩小.
n年之后, 这篇海洋将消失. 美国和中国将成为邻居.
 
但是, 有时跨越距离的过程是痛苦的.
太平洋的边缘充斥着地震和火山.
摩擦, 下陷, 断裂, 但是创造的是大陆新的海岸.
 
有些距离, 不管再近都无法缝合.
纽约街头, 无数擦肩而过的行人象一条条潜艇, 游行在地面.
他们被泡沫包围, 看不到四周. 他们的面孔比钢甲还要冰冷.
 
但是, 有时保持距离的状态是美好的.
在"文明冲突"的世界, 每个人都需要自己安全的空间.
语言, 文化, 传统的一元化创造的是一个乏味的社会.
 
可以跨越的是地理的距离, 无法缝合的是心理的距离.
我可以"walk ten thousand miles to see you",
却不能"know that you love me when you stand in front of me".
 
我不相信长距离恋爱的不可能性,
但是我相信地理的距离可以转化为心理的距离.
 
几年了, 最喜欢的依旧一句话:"落霞与孤骛齐飞, 秋水共长天一色."
心境高远, 孤傲非凡. 只为云, 水, 天作伴.
十年了, 对<柯南>的爱依旧不减.
新一在小兰面前的无奈, 基德在青子面前的善变.
故事的延续在于距离的保持.
 
我心中有一片汪洋大海, 时而平静, 时而澎湃.
停靠的有地中海式月形白帆的小舟, 也有泰坦尼克式烟囱高耸的轮船.
然而所有船只只是匆匆过客, 来不及上岸就要远航.
 
那里还是一片与日月同光的汪洋大海.
 
April 02

你对全球变暖的“贡献”

北京科技报:
 
近年来,反常天气在世界各地频频发生,引发了人们对全球气候变暖问题的关注。国际权威机构IPCC(政府间气候变化专门委员会)于2007年2月2日发布的气候变化评估报告中指出,从20世纪中期以来全球平均气温的升高,有很大的可能性(超过90%)与人类活动产生的温室气体(主要是二氧化碳)排放增多有关。然而许多人并没有意识到自己的一些看似很平常的行为却给我们的地球母亲带来了危害。现在的科学研究已经证实,温室气体的排放是导致地球产生温室效应从而引起全球范围内气候变暖的重要原因,其中二氧化碳的排放是罪魁祸首。
  你想知道你的家庭一年排放了多少二氧化碳吗?BP公司所推出的碳排放计算器或许
就是一个有效的方法。公众只要在相关网站上填上自己所在的国家、家庭成员人数、住
房类型、住房供暖系统、个人交通习惯、个人能源使用等数据,就可以计算出家庭的二
氧化碳排放量。
(
http://www.bp.com.cn/extendedsectiongenericarticle.do?categoryId=9011331&contentId=7023167)

  家住北京的王先生一家有三口人,家中有一辆小型汽车,冬天集中式供暖。家里有
两台冷暖两用空调,冬天在集中供暖时间之前会提前开几天空调。除此以外,基本上都
是一些日常的能源开销。一天,王先生用BP公司所推出的碳排放计算器做了一个测试,
发现自己全家一年的二氧化碳达到4.14吨,超过了我国家庭年平均2.7吨的二氧化碳排
放量。但王先生如果关掉空调、一年不开车,在其他项目不变的情况下二氧化碳的年排
放量居然可以降到2.66吨,不仅减少了1.48吨,而且降到了2.7吨我国家庭年平均水平
以下,这让王先生意识到他们一家要节能、降低二氧化碳的排放量,重点就是在空调和
私用汽车上做文章。
  对家庭环保节能颇有研究的BP中国投资有限公司副总裁陈新华博士说,我们每个人
在衣食住行中都会消耗能源,而这些能源燃烧都会产生温室气体,特别是二氧化碳的排
放。如果要让自家的二氧化碳排放量降到2.7吨的年平均水平以下,就必须重视节能。
  安装防风条,选择节能灯,选择经济型汽车,减少二氧化碳排放
  究竟该如何节能呢?环保、节能专家们说,从一些小事做起是很有必要的。下面就
是环保、节能专家们从吃、住、行等各个方面给你开出的降低能源消耗、从而减少二氧
化碳排放的一些药方,可以供你参考:
  不论是煤气还是天然气,其燃烧都会排放二氧化碳,因此你在做饭的时候,要尽量
减少其燃烧的时间。
  你可以在铝合金窗户中间安装防风条,减少室内热量的散失,使屋子更加保温。这
样就可以减少集中供暖前使用空调的时间,也就会减少电的使用。
  家庭还要多选择一些节能的产品如节能灯、节能插座。尽量减少用电时间,不要造
成不必要的浪费。
  在洗澡时尽量使用淋浴,盆浴需要的热水要比淋浴的多,自然也就更加浪费能源。
此外建议你最好把天然气热水器换成太阳能热水器,这种新型可再生能源不仅可以省钱
,还可以减少能源消耗量及二氧化碳的排放量。
  如果你想购买私家车,最好选择经济型汽车。使用高性能的汽车燃料也是必需的,
此外如果你使用的是高级综合性润滑油,这不仅能提高汽车性能,还能减少5%的二氧化
碳排放。
  最好还有一条,就是在不影响正常生活的前提下,建议你尽可能多乘坐公共交通工
具。例如每周末送孩子去学画画,就可以乘坐公交车或地铁。
  上面的这些方法如果你们全家都做到了,你们家庭的二氧化碳排放量降到2.7吨或
者是3吨左右是很有可能的,这样你们不仅自己节能省了钱,还为保护地球母亲做出了
贡献,何乐而不为呢!

December 14

爽!!

我们学校居然在期末给每个学生发了一袋零食! 考虑到大家熬夜奋战太辛苦~~
 
里面有Hershey's Chocolate!!!
 
So sweet~~~~
December 10

:)

大家看到路透社那张布什举着一个大哭的婴儿的得奖照片没?
我都要笑傻了~~
 
没看过的到新浪去搜。
 
今天一个朋友告诉我不久前纽约时报的封面登了一组序列照片,意思是布什去中国访问时,要出一个会议室,半天打不开门锁,他表情非常纳闷。其实那不是门锁,只是一个装饰。很奇怪为什么这样的照片也会上封面...

一点观察

日落的天是莹蓝色的
香蕉的皮是猩红色的
费城的冬是没有雪的
 
法语课刚刚读完Ionesco的荒诞戏剧,小镇上的市民全都变成了犀牛。
 
世界还要怎样怪下去?
 
或者说,从来没有什么是奇怪的,只是我们给自己装上了思维程式,把偶然夸大。
其实一切都是自然的,一切也都是怪异的。
 
这真是我们对于变化渐渐习惯的借口吗?
 
世界真的可以work its way out吗?
 
到底是应该固守本身还是融入转变?
我们如何在这扭曲的截面上穿梭?
 
 
 

中国崛起


昨天的纽约时报上有一篇关于中国崛起的评论。
 
前段时间听妈妈说CCTV在播《大国崛起》的记录片,然后又是中国给非洲一百亿贷款和派维和部队到黎巴嫩的消息,现在才意识到这中间的联系,思路开始渐渐清晰。
 
 
China’s Communist Party has a new agenda: it is encouraging people to discuss what it means to be a major world power and has largely stopped denying that China intends to become one soon.
...
Until recently China’s rising power remained a delicate topic, and largely unspoken, inside China. Beijing has long followed a dictum laid down by Deng Xiaoping, the paramount leader who died in 1997: “tao guang yang hui,” literally to hide its ambitions and disguise its claws. The prescription was generally taken to mean that China needed to devote its energy to developing economically and should not seek to play a leadership role abroad.
...
“Our China, the Chinese people, the Chinese race has become revitalized and is again stepping onto the world stage,” Qian Chengdan, a professor at Beijing University and the intellectual father of the television series, said in an online dialogue about the documentary on Sina.com, a leading Web site.“It is extremely important for today’s China to be able to draw some lessons from the experiences of others,” he said.
...
China has in fact emerged as a major power without disrupting the international order, at least so far. It has accepted an invitation by the Bush administration to discuss becoming a “responsible stakeholder” in the American-dominated international system.
...
Yet critics say China is prepared to emerge in a less amicable fashion, if necessary. The Central Intelligence Agency says that China’s military spending may be two or three times higher than it acknowledges and that it allocates more to its military than any other country except the United States.

Beijing has cultivated close ties to countries that provide it with commodities and raw materials, regardless of their human rights records. Sudan, Myanmar and Zimbabwe have all escaped international sanctions in large part because of Chinese protection.

China’s increasing international engagement has also stimulated a more robust academic discussion about its global role and the potential for tensions with the United States.

Yan Xuetong, a foreign affairs specialist at Qinghua University in Beijing, argued in a scholarly journal this summer that China had already surpassed Japan, Russia, Britain, France, Germany and India in measures of its economic, military and political power. That leaves it second only to the United States, he said.

While the military gap between China and the United States may remain for some time, he argued, China’s faster economic growth and increasing political strength may whittle down America’s overall advantage.

“China will enjoy the status of a semi-superpower between the United States and the other major powers,” Mr. Yan predicted in the article, which appeared in the China Journal of International Politics.

 

 

KEXP Now Playing

Loading...